reklama
Miesto pre vašu tvorbu. Staňte sa súčasťou komunity
Daniel Miklošovič

Daniel Miklošovič

Bloger 
  • Počet článkov:  150
  •  | 
  • Páči sa:  35x

Učiteľ angličtiny. Záľuby: beh, turistika, cyklistika, šach, hudba. Zoznam autorových rubrík:  BehAngličtinaŠkolstvoVieraPolitikaPostrehy

reklama

Angličtina

What’s up? or Difficulties with English (29)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (29)

In this issue we are going to discuss several pairs and groups of words which have similar meanings and are easily confused by learners of English. For each word there is a definition with an example sentence.

  • 30. jan 2010
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 881x
  • 0
What’s up? or Difficulties with English (28)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (28)

This month we will take a look at pairs of sentences which look very similar but slightly or more considerably differ in meaning. First, try to speculate what the difference in each pair is.

  • 4. dec 2009
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 1 038x
  • 4
What’s up? or Difficulties with English (27)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (27)

In this issue we will take a look at several mistakes I have come across recently in my lessons. Nobody’s perfect, of course, and we all make mistakes even in our mother tongue, but we should do our best to avoid them. First, let’s have a look at the sentences and try to identify the mistakes in them.

  • 1. nov 2009
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 939x
  • 3
What’s up? or Difficulties with English (26)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (26)

Hi there, what’s up? I hope the summer satisfied your expectations and now you are eager to learn a lot of new things, including some English stuff. I suppose I could help you with this a little bit. In this issue we will be dealing with words in some way connected with time, frequency and order.

  • 10. okt 2009
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 1 042x
  • 2
Na Slovensku po anglicky!

Daniel Miklošovič

Na Slovensku po anglicky!

Podpredsedníčka SNS Anna Belousovová bránila petíciu „Na Slovensku po slovensky“ vlastným telom a potom v krátkom liste určenom médiám spravila asi dvadsať pravopisných a štylistických chýb. Nuž, potvrdilo sa, že spisovná slovenčina je náročná aj pre najväčších národniarov. Preto navrhujem, aby sme v rámci globalizácie zaviedli do praxe svetový jazyk number one – angličtinu. Mohlo by to vyzerať asi takto:

  • 12. sep 2009
  • Páči sa: 1x
  • Prečítané: 3 855x
reklama
What’s up? or Difficulties with English (25)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (25)

Oscar Wilde, a popular nineteenth-century Irish poet, novelist and playwright, said in one of his plays, “Nowadays people know the price of everything and the value of nothing.”

  • 21. júl 2009
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 2 077x
  • 9
What’s up? or Difficulties with English (24)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (24)

Prepositions belong among the most frequent words used in the English language, so there are a lot of various prepositional phrases to learn. Moreover, we have to bear in mind that a lot of words can collocate with different prepositions, which can result in a change in meaning.

  • 25. jún 2009
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 2 485x
  • 22
What’s up? or Difficulties with English (23)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (23)

In this issue we will take a closer look at several pairs/groups of words which differ only slightly in spelling and are easily confused by non-native users of English. The meanings of the words differ little or considerably, depending on each pair/group. Some words have more meanings than those described here.

  • 8. máj 2009
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 2 243x
  • 11
What’s up? or Difficulties with English (22)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (22)

This month’s Difficulties with English are special ones and really difficult – they deal with the “-ic/-ical” pairs of words. There are very subtle differences between such pairs, so it comes as no surprise that foreign users of English often mix them up (which is not a fatal mistake and no terrible shame, of course). I even doubt whether average native speakers always use these almost identical (or is it “identic”?) words correctly. Anyway, a brief overview won’t do us any harm, I suppose.

  • 6. feb 2009
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 2 281x
  • 13
Tajná agentka Victoria Beckham

Daniel Miklošovič

Tajná agentka Victoria Beckham

Až dodnes som netušil, že manželka nemenej slávneho futbalistu bola kedysi špiónkou.

  • 22. dec 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 2 173x
  • 14
reklama
What’s up? or Difficulties with English (21)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (21)

Hi, there! How’re you doing? Here I am again with similar words and phrases. Before you read their definitions, try to guess what each expression means.

  • 7. dec 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 2 298x
  • 6
What’s up? or Difficulties with English (20)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (20)

Hi again. In this issue I’d like to continue comparing groups/pairs of words with similar meanings which are easily confused. Please note that most of the words have several more meanings than those described in the article.

  • 8. nov 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 2 683x
  • 2
Angličtina – nič jednoduchšie!?

Daniel Miklošovič

Angličtina – nič jednoduchšie!?

Zopár fráz na pobavenie pre pokročilých a na ponaučenie pre nádejných pokročilých.

  • 12. okt 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 11 739x
  • 13
What’s up? or Difficulties with English (19)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (19)

Hi guys, how are you doing after the summer holidays? I hope you’re full of energy and eager to make good progress in your English. In this issue we are going to discuss several groups of “school” words which have similar meanings and are easily confused by learners of English. For each word there is a definition with an example sentence. (Many of the words, of course, have more meanings than those decribed here.)

  • 20. sep 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 2 735x
  • 21
What’s up? or Difficulties with English (18)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (18)

‘Oh, come on, bro, give me a break! I only talked to Jane yesterday. No big deal.’ A nice piece of informal English taken from a movie, isn’t it? Let’s have a closer look at it, shall we?

  • 15. jún 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 2 708x
  • 9
reklama
What’s up? or Difficulties with English (17)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (17)

English has a very rich vocabulary, and so it comes as no surprise that there are plenty of words which are often used incorrectly by foreign users of English. Among these, false friends and confusing words are prevalent. A false friend is a word in a foreign language that looks similar to a word in one’s native language but has a different meaning (e.g. actually versus aktuálne). Confusing words are pairs or groups of words which have similar meanings but different usages, and are often mixed up (e.g. possibility versus opportunity).

  • 30. apr 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 2 379x
  • 19
What’s up? or Difficulties with English (16)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (16)

Among the twenty most common English words are nine prepositions – of, to, in, for, with, as, on, at, and by (some of them function as adverbs or conjunctions as well). It is not easy for foreign users of English to completely avoid making mistakes when using various prepositional phrases. What is more, a lot of words can collocate with different prepositions with a change in meaning.

  • 14. mar 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 2 997x
  • 12
What’s up? or Difficulties with English (15)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (15)

‘I often listen to the tower.’ Do you remember this typical example of a lexical mistake caused by the mother tongue’s influence from my very first article? In this month’s issue we are going to discuss several similarly incorrect sentences, which I have come across in my English lessons recently.

  • 9. feb 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 2 826x
  • 24
What’s up? or Difficulties with English (14)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (14)

I had a student whose name was Karol Králik, who I used to call Charles Rabbit, but this was only for fun (Karol didn’t mind it). We, of course, don’t translate our Christian (first) names or surnames. Nevertheless, I like calling my students by the English versions of their names in our English lessons, so Zuzka is Susan, Katka is Kate, Janko is John, etc. Some of them feel a bit discriminated against, though, as I can’t think of any suitable English counterpart for their names (e.g. Ľuboš or Milan).

  • 1. jan 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 4 030x
  • 22
What’s up? or Difficulties with English (13)

Daniel Miklošovič

What’s up? or Difficulties with English (13)

‘Let’s talk about sex, baby, let’s talk about you and me,’ is sung in a popular song from the 1990’s. Why not talk about sex in one of my what’s up articles?

  • 30. nov 2007
  • Páči sa: 1x
  • Prečítané: 2 781x
  • 5
reklama
SkryťZatvoriť reklamu